CADA PASO ES UNA DECISION / EACH STEP IS A DECISION.

Todos los días recibimos memes con frases que nos animan a perseguir nuestros sueños y hacer lo que nos hace feliz. Sin embargo, muchas de esas imágenes o textos pasan de largo y no se insertan en nuestra memoria ni en nuestras ganas de salir adelante.

A veces creemos que lograr nuestros objetivos requiere un esfuerzo gigantesco de nuestra parte y es tan difícil lo que debemos hacer que finalmente el sueño parece imposible y no hacemos nada.

Yo también he pensado asi en algún momento, sin embargo me he dado cuenta que con pequeños pasos es más fácil terminar una carrera. Porque es más importante ir “pasito a pasito” como la cancion (Luis Fonsi Ft. Daddy Yankee) y no agotarnos persiguiendo un objetivo gigantesco.

Por eso les digo a todos aquellos que están abrumados por los grandes esfuerzos que creen que deben hacer para lograr algo, que mejor se concentren en todos los días hacer pequeñas tareas, dar pequeños pasos para que al final se sumen en un gran resultado que nos hará sentir felices.

Espero que disfruten las fotos y que le pongan etapas a ese gran sueño.

***

Every day we receive memes with phrases that encourage us to pursue our dreams and do what makes us happy. However, many of these images or texts pass by and do not fit into our memory or our desire to succeed.

Sometimes we believe that achieving our goals requires a gigantic effort and because of this the dream seems impossible, and we do nothing.

I have also thought that way at some point, however I have realized that with small steps it is easier to finish a race. Because it is more important to go “step by step” as the song (Luis Fonsi Ft. Daddy Yankee) and not exhausting chasing a gigantic goal.

That is why I say to all those who are overwhelmed by the great efforts you believe you must do to achieve something, that you should concentrate on doing small tasks every day, taking small steps so that they finally add up to a great goal and feel Happy.

I hope you enjoy the photos and that you put stages to that great dream.

Anuncios

VIAJAR PARA REENCONTRARLOS / TRAVEL TO FIND THEM

Hola a todos.

El post de hoy lo escribí pensando en aquellos viajes que hacemos para reencontrarnos con nosotros mismos. Esos viajes llenos de silencio y tiempo a solas que con el ajetreo de la vida se hacen tan necesarios.

Sin embargo, mi próximo viaje no estará lleno de silencio y tiempo a solas. Mi próximo viaje no es para reencontrarme, sino para reencontrarlos a ellos… a mi familia: a mis papás, a mi hijo, a mis primos.

Me llena de emoción empezar a organizar la maleta para verlos nuevamente, tenerlos cerca con su bullicio, con sus risas a alto volumen, con sus personalidades caribeñas y alegres.

Quiero que llegue pronto el momento de tomar el avión y cruzar medio país para abrazarlos y llenarme de su energía, del amor de mi mamá y mi tía expresados en ricas comidas, de la hermandad con mis primos convertida en conversaciones interminables, de noches inolvidables abrazada a la espalda de mi hijo.

Porque esos son los momentos que valen la vida y que no importa el esfuerzo que tome llevarlos a cabo, porque la felicidad que aportan es infinita.

Espero que les gusten las fotos y que cada vez que puedan se alimenten de vitamina F…(Familia).

***

Hello everyone.

I wrote today’s post thinking about those trips about rediscover ourselves. Those trips full of silence and time alone that with the hustle and bustle of life become so necessary.

However, my next trip will not be full of silence and time alone. My next trip is not to rediscover myself, but to find them … my family: my parents, my son, my cousins.

It fills me with excitement to start organizing the suitcase to see them again, to have them close with their bustle, with their laughter at loud, with their Caribbean and happy personalities.

I want to arrive soon the moment to take the plane and cross half the country to embrace them and fill me with their energy, the love of my mother and my aunt expressed in delicious meals, the brotherhood with my cousins turned into endless conversations, and unforgettable nights embraced behind my son’s back.

Because those are the moments that are worth the life, and that it does not matter the effort that takes to carry them out, because the happiness that they contribute us is infinite.

I hope you like the photos and that every time you can, breathe vitamin F … (Family)

LLEGÓ EL VERANO….O NO? / THE SUMMER HAVE ARRIVED …. OR NOT?

Hola a todos.

En varias ocasiones les he contado que Bogotá tiene un clima muy cambiante. A veces en la mañana hace mucho frío, luego nos sorprende un sol abrasador y en la noche volvemos a morir de frío, o puede llover como si se hubiera roto el cielo. Así que quienes vivimos acá debemos vestir ropa adecuada para todos los climas en un solo día.

Últimamente hemos podido disfrutar un poco de sol y sacar del fondo del clóset los vestidos frescos. Sin embargo para no ser víctima del frío que podían aparecer después de un día de sol he decidido combinarlos con jeans.

Esta es una combinación un poco rara pero me encanta, porque si fuera a la oficina lo usaría con medias veladas gruesas, pero para un día libre esta es una opción más adecuada para no dejar de usar los vestidos que me gustan todo el año.

Y así, salí a caminar con mis tennis de flores, un bolso donde quepa todo y la mejor energía. Gracias por estar por aquí y espero me cuenten cómo les parece este look y que disfruten su clima.

***

Hello everyone.

On several occasions I have told you that Bogotá has a very changing weather. Sometimes in the morning it is very cold, later we are surprised by a scorching sun and at night we die of cold again, or it can rain as if the sky had been broken. So, we must wear appropriate clothes for all climates in a single day.

Lately we have been able to enjoy a bit of sun and wear fresh dresses. However not to be a victim of the cold that could appear after a sunny day, I decided to combine them with jeans.

This is a weird combination but I love it, because if I went to the office I would use tights, but for a free day this is a more appropriate option to not stop wearing the dresses that I like all year.

And so, I went for a walk with my flower shoes, a big bag and the best energy. Thank you for being here and tell me if you like this look and enjoy your weather.

PROPÓSITOS SALUDABLES 2018 / HEALTHY PURPOSES 2018

Hola a todos.

Siguiendo con La serie de propósitos para este año que iniciamos con Propósitos de belleza 2018 les comparto mi plan de alimentación saludable y ejercicio, fácil de cumplir porque la idea no es matarnos de hambre ni trasladar nuestra residencia al gimnasio. Todo en su justa medida, pero haciendo los cambios necesarios.

MÁS MERCADO Y MÁS ORGANIZACIÓN. Lo primero para comer saludable es preparar las comidas en casa, así controlas las porciones, la sal y el azúcar y sobre todo comes lo que de verdad te gusta.

Para eso hay que organizar la compra de los víveres como mejor funcione para ti: semanal, mensual, etc.

Si le quitas la pereza a ir al supermercado y lo tomas como un plan delicioso de tiempo para nosotros mismos, verás que se hace más placentero.

MENOS DE LO MALO. Soy muy de azúcar: de galletas, tortas, chocolates, helados, etc. Y todo aparte de tener montones de azúcar es muy procesado. Y también me gustan algunos embutidos, panes, y comida rápida que obviamente no es nada saludable.

La idea es reducir su consumo al mínimo y dejarlo para ocasiones especiales o un pequeño lujo de vez en cuando. Finalmente se trata de vivir, y un partido de futbol se disfruta con pizza y un cumpleaños con torta. Entonces en esos momentos seré un poco indulgente.

MAS FRUTAS Y VERDURAS. Aunque me gustan mucho las frutas, reconozco que me gustan sólo unas pocas verduras. De la mano del primer punto, es momento de aumentar el consumo de ambas y arriesgarme a probar otros sabores, comprándolas frescas en un mercado local y no enlatadas.

Puedes designar un día libre para cortar la fruta y cocinar la verdura que lo necesite, y dejarla en paquetes individuales en la nevera listos para consumir en la semana.

LUNES SIN CARNE. Nací en una tierra ganadera y amo un buen trozo de carne bien asado. Sin embargo, luego de muchos estudios sabemos que la carne roja ocasiona ciertos inconvenientes en nuestro cuerpo, empezado por su lenta digestión. Así que el objetivo es consumir menos carne de vaca y cerdo (de la cual resulté alérgica) y aumentar el consumo de pescado y pollo ojalá orgánico.

Y mientras me acostumbro, voy a unirme a un movimiento que he visto hace un tiempo llamado “Lunes Sin Carne” donde al menos por un día no consumes carne y con el tiempo ir disminuyendo la ingesta de este tipo de proteínas.

CERO LACTEOS. Dentro de mis alergias recién descubiertas está la leche. Desde hace unos años no consumía leche de vaca y luego de intentar con la de soya que tiene muchas hormonas y sentí que me engordó, he optado por la de almendras.

Sin embargo por salud le diré adiós a los quesos, los yogures que me encantan y a mi amado helado, entre otros productos que contienen leche.

De todas maneras, tengan intolerancia a la leche o no, creo que es bueno reducir su consumo, no por nada está llena de preservativos y adiciones, y el cuerpo humano cada vez la tolera menos. En mi caso la dejaré para momentos especiales, como cuando el frío arrecia y hay que tomar chocolate caliente, y en leche de almendras no se puede hacer y en las otras queda horrible.

MÁS AGUA. Normalmente tengo una botella de agua en mi oficina que trato de llenar dos veces al día, sin embargo la cantidad que tomo no parece ser suficiente y esto puedo notarlo en mi piel y hasta en mi nivel de agotamiento. El cerebro es 70% agua así que necesita estar hidratado para funcionar bien y evitar dolores de cabeza.

Otro truco para revisar su nivel de hidratación diario es el color de la orina… éste debe ser amarillo claro. De lo contrario ¡A tomar más agua!

MOVERME Y DISFRUTAR. Y claro, hay que moverse. No entrenar para la triatlón (Si no van a correrla por supuesto) pero hacer algún tipo de ejercicio es beneficioso para la salud más allá del peso: relaja, nos hace pensar en otra cosa, nos hace exigirnos más y ponernos metas, nos desestresa… y es muy bueno para disfrutar el sexo. (Créanme… lo leí).

Puede ser caminar un rato, subir las escaleras hacia el apartamento u oficina, correr, hacer yoga, etc.

Y finalmente disfrutar la vida. Ser feliz y no tomar este plan como una tortura ni una dieta restrictiva más. Es un cambio de hábitos para tener salud y bienestar, y saber que este cuerpo que habitamos es el único que tenemos… y si le pones gasolina extra a tu costoso auto para cuidarlo ¿por qué no le das alimentación tipo extra a tu cuerpo que no tiene precio?

***

Hello everyone.

Following with the series of purposes for this year that we started with Beauty purposes 2018 I share my plan of healthy eating and exercise, easy to fulfils because the idea is not to starve ourselves or move our residence to the gym. All in its proper measure, but making the necessary changes.

MORE MARKET AND MORE ORGANIZATION. The first thing to eat healthy is to prepare meals at home, so you control the portions, salt and sugar and especially eat what you really like.

For that, you have to organize the purchase of the groceries as best works for you: weekly, monthly, etc.

If you take away the laziness to go to the supermarket and you take it as a delicious time plan for ourselves, you will see that it becomes more pleasant.

LESS BAD FOODS. I a sweet fan: cookies, cakes, chocolates, ice cream, etc. And everything apart from having lots of sugar are very processed. And I also like some fast food that obviously is not healthy at all.

The idea is to reduce their consumption to a minimum and leave it for special occasions or a small luxury occasionally. Finally, it is about living, and a soccer game is enjoyed with pizza and a birthday with cake. Then in those moments, I will be a little forgiving.

MORE FRUITS AND VEGETABLES. Although I like fruits very much, I admit that I like only a few vegetables. From the hand of the first point, it is time to increase the consumption of both and try other flavors, buying them fresh in a local market and not canned.

You can designate a free day to cut the fruit and cook the vegetables that need it, and leave it in individual packets in the fridge ready to be consumed in the week.

MEATLESS MONDAY. I was born in a cattle land and I love a good piece of well-roasted meat. However, after many studies we know that red meat causes certain inconveniences in our body, started by its slow digestion. Therefore, the goal is to consume less beef and pork (of which I am allergic) and increase the consumption of fish and chicken hopefully organic.

And while I get used to it, I’m going to join a movement that I saw a while ago called “Meatless Monday” where at least for a day (Monday) you do not consume meat and over time decrease the intake of this type of protein.

ZERO MILK. Within my newly discovered allergies is milk. For a few years I did not consume cow’s milk and after trying soy with many hormones and I felt that I got fat, I opted for almonds.

However for health I will say goodbye to cheeses, yogurts that I love and my beloved ice cream, among other products that contain milk.

In my case I will leave it for special moments, like when the night is cold and is necessary to drink hot cocoa, and in almond milk you cannot make it and in the others, it is horrible.

MORE WATER. Normally I have a bottle of water in my office that I try to fill twice a day; however, the amount I take does not seem to be enough and this I can notice in my skin and even in my level of exhaustion. The brain is 70% water so it needs to be hydrated for it well function and avoid headaches.

Another trick to check your daily hydration level is the color of the urine … it should be light yellow. Otherwise, take more water!

MOVE AND ENJOY. Of course, you have to move. Do not train for triathlon (If you are not going to run it of course) but do some exercise is beneficial to health beyond the weight: relaxes, makes us think of something else, makes we demand more and set goals… and it is very good to enjoy sex. (Believe me … I read it)

It can be walking a while, climbing the stairs to the apartment or office, running, doing yoga, etc.

Finally enjoy life. Be happy and do not take this plan as torture or another restrictive diet. It is a change of habits in order to have health and well-being, and to know that this body is the only one that we have … and if you put extra gasoline in your expensive car to take care of it, ¿why do not you give extra type food to your body that does not it has a price

LOOK SIMPLE + COLLAR LLAMATIVO / SIMPLE LOOK + STATEMENT NECKLACE

Hola a todos.

Es viernes y el cansancio de la semana ya se siente y se nota, pero mejora mi semblante cuando pienso que tendré pocos días (y de hecho pocas horas) para descansar un poco en casa.

A esta altura de los días ya ni sé qué ponerme y pienso que sería una genial idea que me permitieran ir al trabajo en pijama… pero como no se puede, hay que buscar algo rápido y adecuado para salir a enfrentar los retos del día.

Entonces pienso … viernes de jean, camisa básica y zapatos bajos. Ok, pero falta algo para que no parezca que me puse lo primero que encontré (aunque así haya sido). Lo soluciono con un accesorio llamativo, que me haga ver chic y que desvíe la atención de mi cara de “quiero dormir”.

Este truco siempre funciona, porque los accesorios pueden hacer que un look simple se vea interesante y aportan mucha luminosidad al rostro haciéndonos ver despiertas y atractivas.

Espero que puedan descansar estos días y así nos volveremos a ver la próxima semana con mejor cara.

***

Hello everyone

It’s Friday and the fatigue of the week is felt and it shows, but it improves my face when I think I will have a few days (and in fact a few hours) to rest a little at home.

At this point in time I do not know what to wear and I think it would be a great idea to go to work in my pajamas … but as I cannot, I have to look for something quick and appropriate to go out and to face the challenges of the day.

So I think … Friday of jeans, basic shirt and low shoes. Ok, but something is missing so does not look like I am wearing the first thing I found (even if it was). I solve it with a striking accessory, which makes me look chic and take off the attention from my “I want to sleep” face.

This trick always works, because the accessories can make a simple look interesting and bring a lot of light to our faces making look awake and attractive.

I hope you can rest these days and we will see each other next week with a better face.

FLORES Y NATURALEZA / FLOWERS AND NATURE.

Hola a todos.

Vivimos tanto tiempo inmersos en la ciudad, llena de edificios, grandes avenidas y oficinas cerradas, y a veces necesitamos salir de la rutina y volver a lo natural.

Afortunadamente muchas ciudades tienen parques urbanos o cercanos donde podamos pasar un rato y volver a nuestra esencia. Estos espacios nos permiten renovarnos para afrontar los retos de cada día, pensar, caminar, disfrutar la naturaleza.

Siempre que puedo busco un pedacito de verde para desconectarme, esta vez, con un vestido primaveral de flores y zapatos bajos para afrontar el terreno. Quizá piensen que es mejor usar jeans, pero si el paseo no es planeado, lo importante es tener algo cómodo para disfrutar el desplazamiento y no aplazar ese momento único para otro día.

Espero que disfruten un tiempo a solas con la naturaleza y se desconecten para desconectarse.

***

Hello everyone.

We live so long immersed in the city, full of buildings, large avenues and closed offices, and sometimes we need to get out of the routine and return to the nature.

Fortunately many cities have urban parks or nearby where we can spend time and return to our essence. These spaces allow us to renew ourselves to face the challenges of each day, to think, to walk, to enjoy nature.

Whenever I can, I look for a piece of green to disconnect, this time with a spring dress full of flowers and low shoes to face the ground. Maybe you think it’s better to wear jeans, but if the ride is not planned, the important thing is to have something comfortable to enjoy the trip and not postpone that unique moment for another day.

I hope you enjoy some time alone with nature and disconnect to disconnect.

¡AH SI! TENGO PANCITA. ¡YES! I HAVE TUMMY.

Hola a todos.

Les tengo una pregunta… ¿Cuántos han escuchado a su cuerpo? ¿Lo hacen? ¿Atienden lo que pide?

Aunque por la pregunta lo parezca, no me he vuelto loca. Nuestro cuerpo nos habla y casi nunca lo escuchamos.

Como habrán visto en mis fotos y en éstas puede llegar a ser más evidente, tengo pancita. Un bulto bajo el ombligo que me hace parecer embarazada y que ha provocado además de críticas, algunas caras rojas avergonzadas luego de preguntar cuántos meses de gestación tengo.

Si bien nunca he sido flaca, decidí después de unos años investigar que sucedía, y luego de algunos estudios médicos descubrimos que soy alérgica a ciertas comidas y debo eliminarlas de mi vida por completo. En cierta manera ya lo sabía. Porque cuando las consumía el malestar era evidente incluso en mi piel, pero yo no hacía caso, pensaba que era momentáneo y que nada tenía que ver con la comida.

Casi siempre pensamos en tomar acciones sobre nuestro cuerpo para bajar de peso, sometiéndolo a unos castigos de hambre y sudor (en el gimnasio) que no merece, o cuando ya estamos demasiado enfermos que sí queremos cuidarlo y mimarlo. Como es mi caso, que sólo cuando la enfermedad me obligó decidí cuidarlo como él me lo había pedido insistentemente.

Me arrepiento de no haber escuchado mi cuerpo antes y atender lo que a gritos me pedía y le pido perdón por eso. Prometo amarlo más, porque al fin al cabo es el único que tengo. Y además no ser tan dura con él, porque con pancita y todo, ¡ES PERFECTO!

Espero que escuchen su cuerpo y lo cuiden como él lo merece.

***

Hello everyone.

I have a question … How many have listened to their body? Do they do it? Do you attend to what he request?

Although the question may seem, I have not gone crazy. Our body speaks to us and we almost never hear it.

As you will have seen in my photos and in these can become more evident, I have a tummy. A bulge under the navel that makes me look such as pregnant woman and that has provoked in addition to criticism, some red and embarrassed faces after asking how many months of gestation I have.

Although I have never been skinny, I decided after a few years to investigate what happen, and after some medical studies, we discovered that I am allergic to certain foods and I must eliminate them from my life. In a way, I already knew it. Because when I consumed them I felt discomfort, and it was evident even in my skin, but I ignored it, I thought it was momentary and that it had nothing to do with this kind of food.

Almost always we think about taking actions on our body to lose weight, subjecting it to some punishments of hunger and sweat (in the gym) that it does not deserve, or when we are already too sick that we do want to take care of it. As it is my case, that only when the illness forced me I decided to take care of him as he had insistently requested.

I regret not having listened to my body before and attend to what I was screaming for, and I apologize for that. I promise to love him more, because at last he is the only one I have. In addition, not to be so hard on him, because with tummy and everything, IT IS PERFECT!

I hope you listen to your body and love him.

EL PODER DEL NOMBRE / THE POWER OF THE NAME

Hola a todos.

El atuendo de hoy tiene un silencioso protagonista que amé desde que lo recibí: El bolso en cuero negro que además de ser muy lindo tiene un detalle especial… Una hojita con mis iniciales grabadas. Y me hizo pensar lo importante que es nuestro nombre, ya que no sólo identifica nuestras cosas (maletas, libretas, etc), sino a nosotros mismos.

Algunas veces las personas se equivocan al decir nuestro nombre, y está bien, hay que ser tolerantes y dejarlo pasar. Pero luego de 39 años de correcciones al mundo sobre el mío, creo que de tolerancia me queda poco y me he dedicado a exigir que lo digan o escriban bien.

Pensé que al tener un nombre tan corto y fácil: DINA, no tendría que sufrir por esto, pero no es así. He sido llamada Lina, Diana, Yina, Tina, Rina, Diva, Dira, Dora, Digna, Lida y otros más que he olvidado.

Algunas veces las personas toman mi molestia como algo superfluo, porque al fin y al cabo es una simple equivocación. Pero, además de que ellos no saben que no son los únicos que la cometen diariamente, he venido sintiendo que mi nombre es importante, al igual que el de cada uno de ustedes.

Es nuestra identidad, tiene un significado y nos representa. Es como nuestra marca, y además una marca de nacimiento.

Mi nombre es de origen Hebreo. Aparece en la biblia en una historia algo trágica en el Genésis y entre muchos textos que encontré investigando, puedo resumir que significa fuerza, terquedad y orgullo. Mmmmm como que se parece un poco a mí.

Sobre todo, me gusta que signifique fuerza, porque siento que después de muchos episodios en mi vida, cada día soy más fuerte, aunque a veces un poco dura conmigo misma y con los demás, y eso hay que mejorarlo.

Espero que siempre hagan respetar su nombre ante los demás, y que si sienten curiosidad busquen su origen y significado. Estoy segura que encontrarán cosas interesantes.

***

Hello everyone.

This outfit has a silent protagonist that I loved since I received it: The black leather bag that besides being very cute has a special detail … A sheet with my initials engraved. And it made me think how important our name is, since it not only identifies our things (suitcases, notebooks, etc.), but also ourselves

Sometimes people are wrong to say our name, and it is okay, we have to be tolerant and let it go. But after 39 years of corrections to the world over mine, I think that tolerance is not enough and I have dedicated myself to demanding that they say it or write well.

I thought that by having such a short and easy name: DINA, I would not have to suffer for this, but it is not like that. I have been called Lina, Diana, Yina, Tina, Rina, Diva, Dira, Dora, Digna, Lida and more I have forgotten.

Sometimes people take my discomfort as something superfluous, because in the end it is a simple mistake. But, in addition to the fact that they do not know that they are not the only ones who commit it daily, I have come to feel that my name is important, as well as that of each one of you.

It is our identity, it has a meaning and it represents us. It is like our brand and a birthmark.

My name have an Hebrew origin. It appears in the Bible in a somewhat tragic story in the Genesis and among many texts that I found investigating, I can summarize what it means strength and that seeks justice, stubborn, proud and judged. Mmmmm, it looks a little like me.

I like it to mean strength, because I feel that after many episodes in my life, I am stronger, although sometimes a bit hard on others and myself, and that needs to be improved.

I hope you always make your name respected by others, and if you are curious, look for its origin and meaning. I am sure you will find interesting things.

QUE ES (PARA MI…) SER FEMINISTA / WHAT IS (FOR ME …) BE A FEMINIST

Hola a todos. Compré la camiseta que llevo hoy porque quería declarar públicamente que soy feminista… pero al usarla pensé, bueno y ¿qué es el feminismo para mí?

Primero algo de historia antigua: nací en un país machista y en la costa caribe que considero es machista. Eso significa que durante mucho tiempo las mujeres éramos tratadas como si tuviéramos menos capacidades para todo, para trabajar, para pensar, para votar, etc. Sólo debíamos limitarnos a ser esposas y amas de casa, a cocinar y atender al hombre.

Para mayor ironía, crecí en una familia machista donde mi papá trabajaba y tomaba las decisiones de todo, y mi mamá se dedicaba al hogar y a sus hijas. Y desde pequeña pensé que eso era algo que no quería para mi vida.

Pero como “lo que resistes, persiste” me casé con un hombre machista. No entiendo por qué, pero más que un error fue un aprendizaje que me hizo moldear mi pensamiento al respecto.

Para mí, ser feminista es creer que la mujer y el hombre son iguales. Con iguales derechos y obligaciones en casa y fuera de ella, y creo que cada género puede tener mayor fortaleza en algún aspecto que otro, pero esto no es un elemento de distinción si no de valoración.

Me refiero a que el hombre puede tener mayor fuerza física y la mujer pueda tener mayor resistencia al dolor. Pero es muy relativo, porque dentro de nuestra igualdad todos somos diferentes. Aunque suene contradictorio.

No me gustan las extremistas que con esta bandera buscan una superioridad femenina, porque entonces seríamos igual de sexistas que los machistas.

Aún nos falta mucho por educarnos y lograr, y es una lucha que otras libran por nosotras. Por eso como un muy pequeño aporte de mi parte, hoy tengo una linda camiseta que le dice al mundo que dentro de nuestras diferencias TODOS SOMOS IGUALES.

***

Hello everyone. I bought the shirt that I wear today because I wanted to declare that I am a feminist … but when I used it, I thought, ¿what is feminism for me?

First something of ancient history: I was born in a country and on the Caribbean coast, where for a long time women were treated as if we had less capacities for everything, to work, to think, to vote, etc. We should only limit ourselves to being wives and housewives, to cooking and caring for men.

For greater irony, I grew up in a family where my father worked and made decisions about everything, and my mother dedicated herself to home and to her daughters. And since I was a little girl I thought that was something I did not want for my life.

But as “what you resist, persists” I married with this kind of man. I do not understand why, but more than a mistake it was an apprenticeship, that made me think about my feminism ideal.

For me, being a feminist is believing that women and men are the same. With equal rights and obligations at home and out of there, and I believe that each gender can have greater strength in some aspect than another, but this is not an element of distinction if not valuation.

I mean that the man can have greater physical strength and the woman can have greater resistance to pain. But it is very relative, because within our equality we are all different. Although it sounds contradictory.

I do not like extremists who seek feminine superiority with this flag, because then we would be as sexist as the macho ones. We still have a lot to educate and achieve, and it is a struggle that others fight for us.

Therefore, as a very small contribution from me, today I have a nice shirt that tells the world that within our differences WE ARE EQUAL.

MODA CON OSITOS DE PELUCHE / FASHION WITH TEDDY BEARS

Hola a todos.
Se acabaron las vacaciones y los días festivos (al menos por el momento). Quitamos la decoración navideña y volvemos poco a poco la rutina.

Estos días transcurren lento y la ciudad va perdiendo el brillo de las luces y los adornos. Y para no sentir que perdemos esa alegría que sentimos en diciembre, tomamos estas fotos antes que quitaran la decoración en un centro comercial con peluditos ositos para compartirlas con ustedes.

Dado que seguimos con frío en Bogotá (El clima está loco), no pueden faltar el abrigo y las medias veladas con faldas cortas. Como en este look donde combiné estampados de cuadros y lunares en los mismos tonos (blanco y negro) con mi nuevo abrigo favorito – debo decir – en color rosado. ¡Y el resultado me encantó!


Creo que es otro ejemplo que cuando escojo ropa muy oscura o monocromática en este caso, busco la forma de añadirle algo de color y jugar con los estampados.

Espero que les gusten las fotos post navidad, y que incluyan siempre color en su ropa y en su vida… y un osito si es posible 😊

***

Hello everyone.

Holidays are over (at least for the time being). We remove the Christmas decoration and we back to the routine gradually.

These days feels slow and the city is losing the brightness of lights and ornaments. In order to do not lose that joy we felt in December, we took these pictures before they removed the decoration in a mall with little bears to share them with you.

Since we are still cold in Bogotá (The weather is crazy), we cannot miss the coat and tights with short skirts. As in this look where I combined checkered pattern and polka dot prints in the same tones (black and white) with my new favorite coat – I must say – in pink. And I loved!

I think it is another example that when I choose very dark or monochromatic clothes in this case, I look for a way to add some color and play with the prints.

I hope you like the post-Christmas photos, and always include color in your clothes and in your lives … and a teddy bear if possible 😊